Президент России Владимир Путин пошутил над переводчиком премьер-министра Швеции Стефана Левена в ходе переговоров на полях форума «Арктика - территория диалога».
Сотрудник скандинавской делегации заменил слово, когда переводил речь российского президента.
Путин, характеризуя развитие двусторонних экономических отношений Москвы и Стокгольма, упомянул о пяти миллиардах инвестиций. При этом шведских бизнесменов президент РФ назвал «друзьями». Переводчик замешкался и заменил это слово на «партнеры».
«Я сказал "друзей", а он перевел "партнеров". Бандит просто. Потому что мы всех наших инвесторов, все компании шведские - а их более пятисот работает в России - рассматриваем именно как друзей», - акцентировал внимание российский лидер.
Откровенный диалог подкрепляли цифрами. Так, в прошлом году, товарооборот двух стран вырос более чем на 30%, несмотря на санкции.
Взаимный интерес к сотрудничеству подтвердил и шведский премьер, отметив общность интересов двух стран.
«Мы хотим иметь хорошие отношения с Россией, но одновременно мы не отказываемся от тех вещей, в которые мы верим и на которые мы смотрим по-другому», - отметил Левен.
В завершение разговора Владимир Путин выразил надежду на то, что представители Швеции посетят очередной экономический форум в Санкт-Петербурге, что послужит мощным толчком для дальнейшего развития взаимовыгодных отношений.
© ОАО «ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»