Тема российской дипсобственности за рубежом была главной на брифинге официального представителя Госдепартамента США. Причем недавно назначенная на эту должность Хизер Науэрт хотела побыстрее обсудить и забыть этот вопрос. Но журналист Associated Press Мэтью Ли, прославившийся яркой антиамериканской позицией и «неудобными» вопросами, заострил внимание на этой теме. Его поразило, что Науэрт назвала обыски в наших посольствах «экскурсией». Вот так выглядел диалог между журналистом и представителем Госдепа.
Науэрт: Прежде всего, позвольте мне сказать, что российские официальные лица были приглашены вместе с нами, чтобы совершить тур по этим объектам в минувшие выходные.
Мэтью Ли: Вы описываете это как тур?
Науэрт: Ну а как еще? Как это можно назвать? Как бы Вы это назвали?
Мэтью Ли: Ну я не знаю. Они, например, открывали шкафы?
Науэрт: Я могу предположить, что открывали, но я не разговаривала ни с кем из тех, кто это делал.
Мэтью Ли: Это не очень-то похоже на тур. Тур звучит как экскурсия. Например, вы заходите и говорите: о, смотрите, какая хорошая картина. А это... это же был обыск?
Науэрт: Это было очень серьезное мероприятие.
Мэтью Ли: И оно называлось обыск, так?
Науэрт: Ну, если слово "тур" применительно к данному мероприятию звучит слишком мягко, то так уж и быть. Извините.
Мэтью Ли: А Вы видели, чтобы посольства США в России или в какой-нибудь другой стране обыскивали сотрудники местных спецслужб?
Науэрт: Я не понимаю, Вы что, на RT работаете?
Мэтью Ли: Нет-нет-нет.
Науэрт: Я пошутила, я тоже могу шутить, Мэтт.
О том, как все должно было быть на самом деле, сегодня вновь напомнили в российском МИД. Согласно нормам международного права для прохода на территорию представительства чужой страны нужно получить разрешение. Сотрудники же американских спецслужб не только его не получили, но и грозили сломать в нашем посольстве дверь, если их не пропустят.
Представитель МИД Мария Захарова озвучила позицию России по поводу обысков, которые устроили американцы.
© ОАО «ТРК ВС РФ «ЗВЕЗДА»